martes, 29 de marzo de 2011

PINTURA / PAINTINGS

http://www.evarodriguezcigaran.com/

Sólamente quería compartir los cuadros que pinta Eva, mi amiga, mi compañera en la vida. El resultado de mucho trabajo y de mucho talento. Supongo que esto es un tema de gustos, a mí me gustan mucho. Admiro la sensibilidad que tiene y la capacidad técnica para plasmar las ideas que van surgiendo. Admiro la valentía de exponer algo tan íntimo como un cuadro, la fortaleza de enseñar lo propio ante tantos ojos. Me gusta de sus pinturas su autenticidad, como es ella. No hay márketings ni tácticas comerciales , simplemente hay arte, trabajo y talento.
Este jueves expone en Algorta (vizcaya) y estará dos semanas. Si os queda cerca y os apetece os animo a que os paséis. Merece mucho la pena.
Bravo artista.

Just wanted to share the pictures painted by Eva, my friend, my partner in life. They are the result of hard work and great talent. I guess this is a matter of taste, I love these paintings. I admire the sensitivity she has and the technical ability to translate the ideas that emerge. I admire the courage to present something as intimate as a picture, the strength of their own to show them to many eyes. What I love about her paintings is their authenticity, as she is. No márketings or business tactics, simply art work and talent.
Thursday outlined in Algorta (spain) and will be two weeks. If you live close to that place, I recommend you to go. Well worth.
Bravo artist.

sábado, 26 de marzo de 2011

siempre adelante / always ahead

http://www.youtube.com/watch?v=9CIfRdoDg0U
music spa

La Mary Chambao, algo que toca dentro. La lucha por salir adelante frente a un cáncer con un objetivo , compartir su arte. Un objetivo, hum , esto me suena. Ah! Viktor Frankl ( http://compartablog.blogspot.com/2010/09/el-sentido-meaning.html) . Es un placer disfrutar de esta canción con Bebe que también nos ofrece un arte auténtico. Sin complejos. Conociendo su relación y  la recuperación de la Mary , esta canción es de carne de gallina. Ahí va!


Mary Chambao, something that touches inside. The struggle to succeed against cancer with a goal, share their art. An objective, hum, this sounds familiar. Ah! ViktorFrankl (http://compartablog.blogspot.com/2010/09/el-sentido-meaning.html). It is a pleasure to enjoy this song with Bebe, she also offers real art. Without complex. Knowing their relationship and the recovery of Mary, this song is goosebumps. Here it goes!

jueves, 24 de marzo de 2011

1000 grullas / 1000 cranes

http://las1000grullas.wordpress.com/about/
spanish

Una idea preciosa para mostrar respeto y solidaridad por el milenario pueblo japonés, que nos está aportando una lección de cooperación ,disciplina y sentido común. Yo voy a hacer mi grulla. Os animo a que la hagáis.
Agradecer a mi amigo Fer el mail donde me ha descubierto esta inciativa. Que grande Fer!

A lovely idea to show respect and sympathy for the ancient Japanese people, which is bringing us a lesson in cooperation, discipline and common sense. I will do my crane.We encourage you to yourselves.
I am grateful to my friend Fer for sending me the mail where I have found this initiative. Fer you´re grat!

lunes, 21 de marzo de 2011

MIEDO / FEAR

http://www.youtube.com/watch?v=gli4BWN3HwQ&feature=related

No puedo recordar algo que me produjese más miedo que la inseguridad a la noche cuando era pequeño. Una sombra , un ruido, cualquier cosa. Tener a los padres cerca era suficiente para poder dormir tranquilamente.
En el caso de los night commuters el miedo está justificado.

I can not remember anything more fearfull than  insecurity at night when I was little. A shadow, noise, anything. Having parents around was enough to sleep deeply.
In the case of night commuters fear is justified.

jueves, 17 de marzo de 2011

Haciendo, creamos / By making we create


http://www.youtube.com/watch?v=GH8SrE1ipLo&feature=player_embedded

Haciendo,creamos. Parece que no tiene repercusión porque no salga en los medios, o porque no nos felicite nadie. pero creamos. Creamos estilo de vida, creamos la ilusión de mejorar, creamos la ilusión de compartir. Hasta la sonrisa con la que saludamos al kioskero crea. Cuando hacemos un blog, cuando compartimos un libro o enviamos un mail con un vídeo interesante. Como hace Sebastien Gobelins, con un pequeño video con el que comparto la ilusión por , a base de hacer cosas que puedan interesar, ver que otras personas lo hacen.
A ver qué os parece.


By making , we create. Seems to have no impact because it comes out in the media, or because we do not congratulate anyone. but we create. We create lifestyle, create the illusion of improvement, we create the illusion of sharing. Even the smile that greeted the newsstand creats. When we blog, when sharing a book or send an email with an interesting video. As Sebastien Gobelins does with a small video with whom I share the enthusiasm to, based on doing things that may be of interest to, see that other people do.
Have a look

domingo, 13 de marzo de 2011

BINTA

No os perdáis este corto que es una historia preciosa sobre otro punto de vista vital. Que me hace reflexionar sobre nuestra prepotencia como "primer mundo". Nuestra necedad y falta de humildad para poder aprender de otras culturas, incluso después de ver el fracaso de nuestro sistema que , si bien ha conseguido un nivel de satisfacción de necesidades básicas muy bueno, no ha sabido para ahí y nos coloca en una carrera frenética por el tener.
Es un video precioso que me manda mi amiga Sarah y que me ha hecho mucha ilusión. Hay que verlo hasta el final , muy importante!!!
Gracias Sarah, fantástico!

Do not miss this short film it is a beautiful story about another vital perspective. That makes me think about our arrogance as a "first world. " Our stupidity and lack of humility to learn from other cultures, even after seeing the failure of our system, although it has achieved a level of satisfaction of basic needs very well, it has not stopped there, and puts us on a frenentic race for having.
It is a beautiful video that my friend Sarah sent me and made ​​me very excited. You have to see to the end, very important!
Thanks Sarah, fantastic!


viernes, 11 de marzo de 2011

crisis financiera / financial crisis

http://www.youtube.com/watch?v=H4T53bqJruc&feature=related

Esta comedia sobre la crisis 2008 ha sido un éxito en vistas en internet. Es una comedia que describe cuál ha sido el gérmen de la crísis financiera. Creo que hay que tomarla como lo que es , una comedia. Dentro del mercado financiero existen generadores de estafas , como en todos los campos y también generadores de inversión basadas en criterios perfectamente éticos. Creo que hay consenso en que la crisis no viene exclusivamente por la generación de productos financieros soportados por hipotecas basura, sino por un declive general de la escala de valores  .
Hay mucha gente dentro del campo financiero que trabajamos generando oportunidades de inversión con claridad y transparencia. También hay gente que no lo hace. La historia es que si cada uno aportamos nuestro grano de arena desde nuestro humilde puesto de trabajo conseguiremos que este tipo de historias no se puedan volver a producir por que no habrá nadie que se lo plantee.
Hace años, nadie reciclaba. En nuestros días es lo habitual.
Hace años la gente fumaba en los aviones, hoy es impensable.
Todo lo podemos cambiar y mejorar, pero con esfuerzos concretos en nuestros ámbitos de actuación , no con grandes campañas. Yo , trabajo por ello.
Por cierto, el video es muy bueno!

This comedy about the crisis in 2008 has been a success in views on the Internet. It's a comedy that describes what has been the germ of the financial crisis. I think we should take it for what it is, a comedy. Within the financial market are generators of scams, as in all fields and also generators based on investment criteria perfectly ethical.I think there is consensus that the crisis is not exclusively for the generation of financial products supported by subprime mortgages, but by a general decline of values​​.
There are many people within the financial field we worked generating investment opportunities with clarity and transparency. There are also people who do not. The thing is that if each contribute our grain of sand from our humble job getting this kind of story can not be re-produce that no one will raise it.
Years ago, no one recycled. Nowadays it is usual.
Years ago people smoked on airplanes today is unthinkable.
Everything can change and improve, but with concrete efforts in our areas of activity, not with large campaigns. I work for it.
By the way, the video is very good!

martes, 8 de marzo de 2011

LA HUELLA ECOLOGICA / ECO FOOTPRINT

http://www.elblogalternativo.com/2009/04/30/jim-merkel-y-la-simplicidad-radical-consumir-menos-para-vivir-mejor-12/
spanish

http://www.radicalsimplicity.org/jim_merkel.html
english

Es muy impresionante los cálculos que se hacen sobre el concepto de huella ecológica. La idea es analizar qué superficie terrestre se necesita para satisfacer el consumo personal y para dar salida a los resíduos generados con ese consumo. Yo no me había parado a pensar, pero es bastante descorazonador. Obviamente la huella ecológica de los países mal llamados del primer mundo, es infinítamente más grande que el resto. Aquí sí podemos actuar. El tema, qué raro, vuelve a confluir con el decrecimiento, el movimiento slow y la simplicidad. En concreto , el principal artífice de este concepto es Jim Merkel que ha plasmado sus ideas en un libro titulado simplicidad radical. Otro foco de denuncia e indignación con el modelo actual.  ¨Sinceramente, al comenzar este blog en agosto del año pasado pensé , no voy a ser capaz de encontrar suficientes ideas como para alimentar un blog de forma regular. Os puedo asegurar que no paro de encontrar ideas nuevas y gente que va adelante en estos temas y que confluyen.
Ahora nos toca a nosotros en casa. Sin grandes teorías, sin aplausos ni best sellers. simplemente consumiendo menos y disminuyendo nuestra huella ecológica.
Esto es fácil y ya nos pilla muy aleccionados.
a por ello chic@s

It's very impressive the calculations that are made on the concept of ecological footprint.The idea is to analyze the land area needed to meet our personal use and for disposal of the residues generated by this consumption. I had not stopped thinking, but it is quite sad. Obviously, the ecological footprint of countries on badcalled firstworld, is infinitely larger than the rest. Here we can act. The issue, how strange, again converges with the decrease movement, slow movement and simplicity. Specifically, the main architect of this concept is Jim Merkel has shaped his ideas in a book called radicalsimplicity. Another source of complaint and outrage with the current model. ¨
 Honestly,when I started this blog in August last year I thought, I will not be able to find enough ideas to post the blog regularly. I can assure you that I keep finding new ideas and people going forward in these issues and come together.
Now it's up to us at home. No grand theories, without no applause or best sellers. simply consuming less and reducing our eco footprint.
This is easy and gets us very well known.
go for it lads

sábado, 5 de marzo de 2011

ES BUENO REIRSE / IT IS GOOD HAVING FUN

http://www.youtube.com/watch?v=nZ8GNjD3KNM
spanish

Reivindico la risoterapia como herramienta para disfrutar , y compartir.

Promote the laughter therapy as a tool to enjoy and share.

viernes, 4 de marzo de 2011

transition town / ciudad que cambia

http://www.transitiontowntotnes.org/
english
http://www.decrecimiento.info/2009/11/ciudades-transicion-resilencia.html
esp.

Partiendo de la permacultura, acorde con el decrecimiento (http://compartablog.blogspot.com/2010/09/cuestion-de-crecimiento-matter-of.html) la simplicidad (http://compartablog.blogspot.com/2010/08/less-is-more.html) y el movimiento slow (http://compartablog.blogspot.com/2010/08/be-slow.html). Cómo no , ciudades que buscan ya en común una mejora de calidad de vida. Proponen los cultivos locales, la disminución del consumo, la vida más natural. Suena a comuna hippy pero nada más lejos. Son comunidades en las que viven gentes de todo tipo , pero que tienen una cosa en común, no están de acuerdo con el neocapitalismo destructivo, se indignan ( http://compartablog.blogspot.com/2011/02/indignez-vous.html) y no se paran en denunciar nada, simplemente entran en acción. Comparten , como base de la vida social, y reducen su consumo mejorando la alimentación. Claro , impensable en grandes ciudades, pero a veces tampoco en los pueblos por falta de conciencia. No creo que puede quedar más claro. Me ilusiona ver que vuelven a confluir conceptos que fueron origen de este blog. Me sorprende que me lleguen comentarios en esta línea de gente tan diferente pero todos en la misma línea. Yo creo que nuestro amigo Paul Hawken va a estar en lo cierto (http://compartablog.blogspot.com/2010/08/movimiento-en-marcha-somethings.html) y es cierto que algo esta pasando.
Me gusta la idea de las ciudades en transición y, en la medida que pueda, voy a intentar seguir sus preceptos. Creo que cada vez hay más oportunidades de comulgar con estas ideas y poder llevarlas a la práctica. Sí, sí, tiene toda la pinta!!!
investigad esta idea . me parece muy interesante.



Based on permaculture, consistent with the decrease (http://compartablog.blogspot.com/2010/09/cuestion-de-crecimiento-matter-of.html) simplicity (http://compartablog.blogspot.com/2010 / 08/less-is-more.html) and slow movement (http://compartablog.blogspot.com/2010/08/be-slow.html). Course, cities that aim to jointly improve quality of life. Proposed local crops, reduced consumption, more natural life. Sounds like a hippy commune but nothing further. They are living communities in all walks of life but have one thing in common, they do not agree with the destructive neo-capitalism, is outraged (http://compartablog.blogspot.com/2011/02/indignez-vous.html ) and do not stop at reporting anything, just go into action. Share, as the basis of social life, and reduce power consumption by improving. Of course, unthinkable in large cities, but sometimes also in the villages due to lack of awareness. I think it can not be clearer.I'm excited to see that again merge concepts that were the origin of this blog. I'm surprised that I get comments on this line of people so different but all in the same line. I think our friend Paul Hawken will be right (http://compartablog.blogspot.com/2010/08/movimiento-en-marcha-somethings.html) and it is true that something is happening.
I like the idea of cities in transition and, as far as I can, I will try to follow its precepts. I think more and more opportunities to communicate with these ideas and to implement them. Yes, yes, has all the earmarks!
investigate this idea. I find it very interesting.